Veteran, skilled and reliable translator, proofreader, reviewer/editor and post-editor, with 42 years in the translation industry and with an extensive experience in legal, commercial, international cooperation/development, educational, religious, electronic, telecoms, software & IT, and books translations.
Bilingual native French and near-native English speaker with a certification in Translation and a master’s degree in IT and a bachelor’s degree in commercial sciences, plus an undergraduate diploma of law, an undergraduate diploma of polytechnic engineering, an undergraduate diploma in divinity sciences, a diploma in French Literature, and a certificate in translation studies.
My linguistic pair is from English to French as my main combination, and my secondary being from French to English, and I have been in the translation industry since 1980.
MY FIELDS OF EXPERTISE - Social Sciences, Law, Banking & Finance, Business, Technology & IT, Electronics, Telecoms, Economics, Business, Education and Religion. I also offer SERMONS TRANSCRIPTION.
MY ITINERARY:
1973 - Teacher of English, and French;
1980-1996 - In-house Translator, Shekinah Publications; Translation of Christian Books;
1997-To date - Approved Translator at UNAFRI, a Kampala-based UN Agency;
2000-2002 - Translator, and Teacher of French, Alliance française;
2003 - CEO at Entranslatraductfr, my Translation Company; and Senior Freelance Translator
My Translation Office was registered in 2008. Beside being a freelance translator, I am also in charge of the supervision of my team of translators of my company, working as the final layer of revision of each projected before its delivery to the customer.
UNAFRI
Sep 1997 – Present
Kampala, Uganda
Consultant in translation matters
UNAFRI is a Kampala-based UN Agency that has four working languages including English, Portuguese, French and Arabic languages. I am their Approved Translator in the English-French pair, and I have been translating for them since 1997 to present.
Alliance francaise
Jan 2000 – Dec 2002
Kampala, Uganda
In-house Translator
I was in charge of the French Translation Department, and during the two years I worked for them, I got the privilege to translate so many materials including scientific publications, official documents, books, blogs, articles, etc.
Shekinah Publications
Jan 1980 – Jul 1996
DRC-Kinshasa
In-house Translator
Publisher, specialized in books' translation in both directions, and languages, English and French. So, I had the privilege to translate bidirectionally all genres of books including novels, religious books, children's books, romance, fiction science, historical, philosophic books, etc. hundreds upon hundreds, 1980-1996
Education
KU School of Applied Technology
Sep 2008 – Jul 2013
Master's in IT, Information Technology
ICI College of Accounting
Sep 1985 – Jul 1989
Bachelor's of Commerce, Accounting
Like most websites we use cookies to ensure that we give you the best experience.