User's Cover Picture
User's avatar

José Iván Fuentes Fiallo

Words to make understand!

Message
Intro
Pinar del Río, Cuba
Audiovisual Subtitler at Pequerrecho Entertainment
Freelance Translator - Spanish (LatAm) at Maxsun International (hk) limited
Freelance Translator at Mars Translation Services
Freelance Translator / Subtitler at Flitto Inc.
Studied English as a Second Language at Escuela de Idiomas "Andrés Bello", Pinar del Río, Cuba
Studied Electronics at Universidad de Pinar del Río
Translation & Localization
linkedin.com/in/joseivanfuentesfialloengineeertranslator
Joined December 4, 2020

Skills

Languages

English
-
Native or Bilingual
Spanish
-
Native or Bilingual
About
I am a freelance translator and subtitler who puts heart and soul in every project that comes into my hands. My pair is English to Spanish. As I was born in Cuba, my Spanish variant is Latin American, but I usually translate into standard Spanish. I specialize in technical documents in technology and engineering where my on-field experience in Telecommunications, PC hardware and software, renewable energy, networks, access control, medical equipment, and data management as a Senior Engineer on Electronics, gives me a much-needed edge when dealing with these kinds of texts. I enjoy and have experience in general translations as well in such fields as religion, medical care, pharmaceuticals, tourism, marketing, beauty products, sports, and many others. As for subtitling, I have built a solid experience in foreign translation of subtitles working in audiovisuals created for almost every conceivable industry.
Loading...
Experience
User avatar
Pequerrecho Entertainment
Oct 2020 – Present
A Coruña, Galicia, Spain
Audiovisual Subtitler
- Japanese Anime series. - Classic American series. - Looney Tunes animated series. - Following guidelines from Netflix, Warner Bros. & Funimation.
User avatar
Maxsun International (hk) limited
Jul 2020 – Present
Shenzhen, Guangdong, China
Freelance Translator - Spanish (LatAm)
Translating technical and general documents as a freelance translator.
User avatar
Mars Translation Services
May 2019 – Present
New Yrok, USA
Freelance Translator
Technical translations on Telecommunications, Electronics and Home Appliances, etc
User avatar
Flitto Inc.
Mar 2019 – Present
South Korea
Freelance Translator / Subtitler
✔ I've been a subtitler and translator for the En2Es-la language pair for over a year. ✔ Have completed +200 Open Source translations. ✔ Subtitled a total amount of +400 minutes as of March 1st, 2020. ✔ FLITTO profile: https://www.flitto.com/profile/waseperry13
User avatar
Rev.com
Mar 2019 – Sep 2020
San Francisco, USA
Independent English to Spanish Subtitler
✔ I was a subtitler for the En2Es-la language pair for over a year. ✔ Completed +400 Subtitle jobs, receiving five stars ratings from several customers. ✔ Subtitled a total amount of +2300 minutes as of September 1st, 2020. I stopped working here because of their policy of not allowing people working from countries like Cuba in their staff of freelancers.
Education
User avatar
Escuela de Idiomas "Andrés Bello", Pinar del Río, Cuba
Dec 1990 – Dec 1992
Graduate, English as a Second Language
User avatar
Universidad de Pinar del Río
Dec 1987 – Dec 1992
Bachelor of Engineering - BE, Engineer on Electronics, Electronics